Translations for Nonprofits in a Bad Economy
If you work for a nonprofit, you’ve seen the funding from both private and public sources diminish as the demand for the services you provide increased in recent years. Your constituents may be mostly Spanish speakers or you could serve people with a wide range of linguistic backgrounds. Any good nonprofit will have bilingual or […]
A Very Latino Christmas in the U.S.
One of the joys of living in a country with such a high number of immigrants is witnessing how people from different cultures meld traditions from their home country with those of the U.S. Christmastime for Latino immigrants is no different, though the traditions brought from Latin America are much more evident in areas with […]
Should Americans Learn Spanish?
If you visit any of the scores of language immersion programs in Latin America, you’d think that Americans are thrilled to learn Spanish. And anyone who attended a four year college or university probably had a least a few friends who spent a semester in Spain, Guatemala, or Argentina. But set foot in the United […]
Online Resources for Spanish-English Translators
Freelance translation work can be a very lonely pursuit, as many Spanish-English translators can attest. But the Internet is rich with resources for translators that include community and assistance with translations. This week the Transpanish blog will highlight three forums for translators that offer both help with translations as well as camaraderie and discussions about […]