4
LA INTERACCIÓN ENTRE TRADUCTORES ESPECIALIZADOS Y PROFESIONALES DEL DERECHO, Buenos Aires, Argentina
5
TALLER DE LA INDUSTRIA DEL PETRÓLEO Y DEL GAS, Buenos Aires, Argentina
4-6
FIT XXth World Congress: Man vs Machine? Berlin, Germany
5-8
Computer-Assisted Translation Course. Monterey, California, US
6
FORMACIÓN DEL TRADUCTOR CORRECTOR EN LENGUA ESPAÑOLA. MÓDULO II. OPCIÓN MATUTINA Buenos Aires, Argentina
FORMACIÓN DEL TRADUCTOR CORRECTOR EN LENGUA ESPAÑOLA. MÓDULO II. OPCIÓN VESPERTINA, Buenos Aires, Argentina
7
SUBTITULADO: CONCEPTOS INÍCIALES, SOFTWARE Y TRABAJO PROFESIONAL. AGOSTO, Buenos Aires, Argentina
7-9
15th Annual Regional Conference: Translation and Interpretation: Making Culturally Competent Global Communication Possible. Omaha, NE, US
9
Specialization in Software Localization, Buenos Aires, Argentina
11
MERCADOS EMERGENTES: TALLER DE TRADUCCIÓN DIRECTA, Buenos Aires, Argentina
11-15
CIDLes Summer School 2014: Coding for Language Communities, Minde, Portugal
12
Beyond Words Part 6: Be Global, SDL [Webinar]
13
CONCURSOS Y QUIEBRAS EN BRASIL, DIFERENCIAS Y SEMEJANZAS CON EL RÉGIMEN JURÍDICO ARGENTINO, Buenos Aires, Argentina
16
Regional PROZ Event. La Plata, Buenos Aires, Argentina
18-29
CETRA 2014, Leuven, Belgium
21
SOFTWARE PARA EL ESCRITORIO DEL TRADUCTOR, Buenos Aires, Argentina
EL BALANCE GENERAL, Buenos Aires, Argentina
22
INTRODUCCIÓN AL DERECHO DE PATENTES Y MODELOS DE UTILIDAD, Buenos Aires, Argentina
23
ATA Exam Preparation Workshop. San Francisco, California, US
23-29
COLING 2014, Dublin, Ireland
24-27
Translate in the Laurentians. Quebec, Canada
27-28
Pax Dev Seattle, Seattle, US