Is Turkey the True Origin of Indo-European Languages?

Thanks to a recent study conducted by an international research team, headed up by psychologist Quentin Atkinson of the University of Auckland in New Zealand, new evidence suggests that present-day Turkey (which about 8,000 years ago was known as Anatolia) is the true origin of the Indo-European language family. The findings of this study have […]

The meaning of ‘pucho’

Argentine Spanish is strewn with words and colorful phrases from Lunfardo, a rich vocabulary born on the streets of Buenos Aires in the second half of the 19th century. Now considered a fixture of the Spanish language in Argentina (especially in and around Buenos Aires) and Uruguay, linguists cite the use of Lunfardo as a […]

Seal the Deal: Presenting and Following up on Translation Quotes

If you’re a freelance translator, you probably send out translation quotes several times a week. Chances are that you never hear back from some of those potential clients. What do you do in those situations? Do you contact the client, or do you let that project just slip away? Here are some tips to help […]

Use and Origin of the word “che”

It’s difficult to walk the streets of Buenos Aires without hearing the word “che” at some point. In fact, Spanish speakers in some countries such as Mexico so strongly associate this word with the people of Argentina that they’ll occasionally refer to an Argentine as “un che.” Although most commonly used in Argentina and Uruguay, […]

Can language affect how much you spend?

We all know environment plays a part in how we behave, but how does our mother tongue affect our attitude towards money? New research claims the language we speak affects our saving habits. This article gives a summary of the differences between Chinese and English in a financial context. Futureless language Keith Chen, a professor […]

Five Networking Tips for Translators

Translation work can be pretty lonesome sometimes. High speed internet connection at home, a professional email for work purposes and a reliable computer is all that the qualified translator needs on a daily basis. If he or she isn’t careful, it can be very easy to become a kind of recluse and feel fairly isolated […]

A Linguistic Feature of Rioplatense Spanish: Hablar en capicúa

Rioplatense or River Plate Spanish, the dialect of Spanish spoken in and around Buenos Aires, Argentina, is characterized by a number of features, most notably the use of voseo and Lunfardo slang; however, a lesser-known phenomenon called “hablar en capicúa” or “hablar en sánguche” also exists within the dialect. Hablar en capicúa (known in English […]

Esperanto, The Universal Language, Celebrates its 125th Birthday

What is Esperanto? Despite the international power of the English speaking world, Esperanto (celebrating its 125th birthday this year) is considered to be the universal language of our time by at least two million people who use the language every day just like any other. Created in Warsaw on the 26th July 1887 by the […]

The meaning of ‘fiaca’

Argentine Spanish is strewn with words and colorful phrases from Lunfardo, a rich vocabulary born on the streets of Buenos Aires in the second half of the 19th century. Now considered a fixture of the Spanish language in Argentina (especially in and around Buenos Aires) and Uruguay, linguists cite the use of Lunfardo as a […]