{"id":897,"date":"2013-04-27T10:33:34","date_gmt":"2013-04-27T15:33:34","guid":{"rendered":"http:\/\/transpanish.biz\/blog_traduccion\/?p=897"},"modified":"2016-11-11T19:14:41","modified_gmt":"2016-11-11T19:14:41","slug":"el-idioma-del-futuro-espanol-chino-o-ingles","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/transpanish.biz\/es\/el-idioma-del-futuro-espanol-chino-o-ingles\/","title":{"rendered":"El idioma del futuro: \u00bfespa\u00f1ol, chino o ingl\u00e9s?"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\" aligncenter\" title=\"Idiomas del futuro\" src=\"https:\/\/transpanish.biz\/es\/wp-content\/uploads\/2013\/04\/which-language-future.jpg\" alt=\"\" width=\"400\" height=\"400\" \/><\/p>\n<h6 style=\"text-align: center;\"><strong>Imagen gratis cortes\u00eda de FreeDigitalPhotos.net<\/strong><\/h6>\n<p>Para cualquier estudiante de idiomas, una de las mayores motivaciones se relaciona a la relevancia futura del idioma que elijan. En otras palabras, la pregunta que se hacen es: <i>\u00bfQu\u00e9 me aportar\u00e1 el idioma que estoy aprendiendo? <\/i>Obviamente, esto var\u00eda en cada persona, ya que las causas para estudiar una lengua extranjera pueden ser diferentes aunque las motivaciones m\u00e1s comunes incluyen: competitividad laboral o comercial, inmigraci\u00f3n, viajes y superaci\u00f3n personal, entre otras. <i>\u00a0<\/i><\/p>\n<p>Las \u00faltimas estad\u00edsticas de crecimiento de idiomas aclara un poco m\u00e1s el panorama de estas motivaciones. Actualmente, los tres idiomas m\u00e1s hablados son el chino, el espa\u00f1ol y el ingl\u00e9s, con 1,2 mil millones, 329 millones y 328 millones de hablantes respectivamente. Las tendencias en Internet, tal vez la herramienta de comunicaci\u00f3n m\u00e1s inclusiva, son m\u00e1s \u00fatiles para contextualizar las cifras. En el\u00a0 a\u00f1o 2000, hab\u00eda 34, 187 y 20 millones de usuarios en l\u00ednea de chino, ingl\u00e9s y espa\u00f1ol, mientras que en el 2011 estos n\u00fameros hab\u00edan aumentado a 509, 565 y 164 millones.<\/p>\n<p>Dado su incremento monumental en popularidad, pareciese que el chino podr\u00eda ser el idioma del futuro. Esto, por supuesto, asumiendo que la influencia de Internet siga en continuo crecimiento borrando fronteras geogr\u00e1fica, ya que el alcance geogr\u00e1fico de esta lengua es mucho menor que el del ingl\u00e9s y el espa\u00f1ol.<\/p>\n<p>Esto se relaciona con el hecho de que los m\u00e9todos tradicionales de propagaci\u00f3n geogr\u00e1fica de las lenguas, en especial la inmigraci\u00f3n, no han sido afectados por Internet. Estados Unidos es un ejemplo prominente: cada a\u00f1o, entre 700 mil y un mill\u00f3n de personas migran legalmente a este pa\u00eds, y casi la mitad proviene de pa\u00edses de habla hispana. De los estimados 300 mil inmigrantes indocumentados que llegan cada a\u00f1o, el porcentaje es a\u00fan mayor. Intencionalmente o no, esto provoca un aumento masivo del ingl\u00e9s y el espa\u00f1ol en EE. UU., proceso que China no puede equiparar dentro de su regi\u00f3n geogr\u00e1fica. Adem\u00e1s, el proceso de aprendizaje \u00a0adquiere no solo el idioma, sino tambi\u00e9n la cultura de cada pa\u00eds donde se habla cada lengua, lo cual puede originar diferentes motivaciones en los esfuerzos del estudiante.<\/p>\n<p>Debido a lo que ocurre en Estados Unidos, con la convivencia de su gran populaci\u00f3n de hispanoparlantes, angloparlantes y biling\u00fces, algunos sostienen que un idioma del futuro ser\u00e1 una variante m\u00e1s desarrollada del <a title=\"El espanglish logra ingresar al diccionario m\u00e1s prestigioso del mundo hispanoparlante\" href=\"https:\/\/transpanish.biz\/es\/blog_traduccion\/el-espanglish-logra-ingresar-al-diccionario-mas-prestigioso-del-mundo-hispanoparlante\" rel=\"nofollow\">Espanglish<\/a>. Considerando esto y el crecimiento aparentemente ilimitado de Internet, no es dif\u00edcil imaginar una suerte de idioma mundial mutante combinando no solo el ingl\u00e9s y el espa\u00f1ol pero tambi\u00e9n el chino, entre otros.<\/p>\n<p>\u00bfCu\u00e1l es tu opini\u00f3n? \u00bfPiensas que el poder de Internet, la inmigraci\u00f3n y otras fuerzas homogeneizar\u00e1n en \u00faltima instancia los idiomas, o que la mayor\u00eda de los idiomas populares mantendr\u00e1 sus cifras y continuar\u00e1 su progreso independiente?<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Imagen gratis cortes\u00eda de FreeDigitalPhotos.net Para cualquier estudiante de idiomas, una de las mayores motivaciones se relaciona a la relevancia futura del idioma que elijan. En otras palabras, la pregunta que se hacen es: \u00bfQu\u00e9 me aportar\u00e1 el idioma que estoy aprendiendo? Obviamente, esto var\u00eda en cada persona, ya que las causas para estudiar una [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[96,97,95,92,94],"tags":[],"class_list":["post-897","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-idioma-espanol","category-idioma-ingles","category-idiomas","category-para-clientes-de-traducciones","category-para-traductores"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/transpanish.biz\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/897","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/transpanish.biz\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/transpanish.biz\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/transpanish.biz\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/transpanish.biz\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=897"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/transpanish.biz\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/897\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/transpanish.biz\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=897"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/transpanish.biz\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=897"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/transpanish.biz\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=897"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}