Imagen gratis cortesía de FreeDigitalPhotos.net
Ser freelance en la industria de la traducción o cualquier otra industria requiere una gran experiencia en el manejo del tiempo. La mayoría de las personas, creen erróneamente que esto significa conseguir realizar la mayor cantidad de trabajo en un determinado lapso de tiempo, lo que básicamente sería luchar continuamente contra las demoras o convertirse en un adicto al trabajo. Realmente, la organización del tiempo en los trabajos freelance significa entender lo que se necesita lograr cada día y asegurarse de tener éxito en estos objetivos regularmente, o diariamente si es posible.
Para algunos trabajadores independientes, su tiempo se divide mejor por proyectos (“quiero terminar esta traducción larga al final de esta semana” o “quisiera termina estas tres tareas hoy”). Para otros, organizar el tiempo en incrementos de horas tiene más sentido. Este último grupo probablemente piense en su trabajo en términos de tarifa por hora, mientras que el primer grupo puede simplemente ponerse objetivos de productividad. Sin importar la manera en que un trabajador autónomo elije organizar mentalmente su tiempo, organizarlo con el propósito de ponerse y lograr objetivos es el primer paso.
Otro aspecto importante de manejar el tiempo efectivamente es tener una charla honesta consigo mismo sobre las distracciones en el trabajo. Especialmente con el trabajo de traductor, trabajar autónomamente puede implicar una concentración significativa en algunos momentos, y en otros, una menor concentración. Saber qué tipo de trabajo está aceptando, o hacer preparativos para comenzar, es esencial cuando se planea el tiempo. Si recibe un trabajo sumamente técnico, por ejemplo, querrá asegurarse con anticipación que sus horas de trabajo no serán interrumpidas. Por otra parte, si es un trabajo que puede terminar fácilmente en una tableta o teléfono inteligente mientras que se viaja en subterráneo, o en casa mientras que cuida a su niño, ¡hágalo! El truco es ser honesto sobre la tranquilidad y concentración que necesitará y planear con anticipación el tiempo.
Una última cosa para considerar es el rol paradójico que cumple la tecnología en su vida como trabajador freelance y una persona que vive en el siglo 21. Con el exceso de herramientas para ayudarnos a finalizar los trabajos más rápidamente y fácilmente, la tecnología también puede parecer como la versión moderna y adulta de un niño tocando a nuestra puerta y pidiendo que juguemos con él. El hecho de que los traductores freelance pasen sus horas laborales en frente de un monitor de computadora, no ayuda. Lo que puede ayudar es ponerse objetivos razonables pero no irrealistas. “No miraré Facebook o los titulares de las noticias en la próxima hora”, por ejemplo, o limitar los recreos para las redes sociales a un predeterminado número de minutos y cumplirlos. Si no puede pasar 8 o 9 horas sin ser distraído por estos sitios, entonces permítase recreos con limitaciones estrictas para que no se le vaya de las manos.
Consejos rápido para organizar su tiempo:
- Programe su día
- Evite distracciones
- Si trabaja en su casa, avísele a sus familiares y amigos cuál es su horario laboral para que no lo molesten.
- Use un calendario
- Registre el tiempo que le lleva cada tarea
- Elija el mejor momento del día para trabajar
- Tómese pequeños recreos