September 30 was International Translation Day – the day for translators and the translation industry as a whole to stand up and be celebrated! Translators are not always been seen as they work in the background of many industries. Yet it is thanks to them that many other industries prosper due to the ability to maximize their reach to different areas of the globe.
The history of International Translation Day
Originally a day to celebrate St Jerome, also known as the patron saint of translation. He was the man who translated the bible in to Latin. This was the beginning of the bible being translated into 636 languages, with the New Testament alone now available in 1442 languages.
Since 1953, St Jerome Day has been celebrated worldwide in order to raise awareness of the importance of translation. In 1991, the International Federation of Translation officially deemed the September 30 to be International Translation Day.
The translation industry in figures
International Translation Day calls for a look at the figures of the translation industry, which has continued to grow in times when other industries have suffered.
Reports from the Centre of Next Generation Localisation have named the translation and localization industry as the fourth fastest-growing industry in the Untied States. The industries using the widest variety of languages are software products, medical devices, automotive and pharmaceuticals.
According to the CNBC, the last seven years have seen a 24% increase in the number of operating translation companies, as well as a significant 50% jump in the number of people employed in the industry.
Technology has not replaced the need for translation
Despite speculation that technology and the advent free online translation tools could damage the translation industry, it is in fact technology that has seen the industry boom.
As the Internet has become ever present in life and in business over the past two decades, globalization has develop the increased need for translation worldwide.
Research results from the Common Sense Advisory, a translation industry think-tank, showed that “a full 63% of global brands recently reached more customers by increasing the number of languages on their websites”. Without translation agencies, this extended reach would not have been possible.
The translation industry – a facilitator of international reach and growth. That’s something to celebrate!